Ir al contenido principal

Fundamentos de la investigación jurídica: Cómo entender las citas legales

Introducción a los conceptos básicos y fundamentales de la investigación jurídica, que incluye información sobre cómo entender citas legales, y cómo distinguir entre fuentes primarias y secundarias.

Leer una cita legal

Portada del libro "The Bluebook: A Uniform System of Citation"

Las citas legales hacen referencias a una autoridad legal específica. Al igual que las citas no legales, las citas legales son un método abreviado para identificar una fuente, ya sea una constitución, un estatuto, un caso, un reglamento, un tratado o un artículo de una revista jurídica. Es común que las citas legales incluyan números de volumen, títulos de publicaciones, números de página o sección y fechas. También es común abreviar los títulos de las autoridades legales, lo cual puede resultar confuso para los bibliotecarios que no trabajan en el ámbito legal, y que están acostumbrados a usar otros manuales de citas.

Puede encontrar formatos adecuados para las citas en The Bluebook: A Uniform System of Citation (El Bluebook: Un sistema uniforme para las citas), que está ahora en su vigésima primera edición. El Bluebook se divide en Bluepages (páginas azules), Whitepages (páginas blancas) y Tables (tablas). Los Bluepages presentan instrucciones breves y prácticas sobre citas legales, mientras que los Whitepages cubren estilos y estándares de citas con más profundidad. Las Tablas presentan instrucciones importantes sobre cómo abreviar correctamente las citas legales, además de cómo abreviar los títulos de fuentes primarias estatales y federales.
 

Estado

Las citas de la constitución estatal incluyen el nombre abreviado de la constitución, seguido por la enmienda o el artículo y la sección a la que se le cita. Para obtener instrucciones sobre cómo citar una constitución estatal en general, consulte la Regla 11 en The Bluebook: A Uniform System of Citation.

El título de la constitución es solo el nombre del estado, como se abrevia en la Tabla T1.3 en The Bluebook, seguido por "Const." Abrevie las subdivisiones de las constituciones, como la enmienda, el artículo y la cláusula según la Tabla T16. Utilice los números romanos para los artículos y las partes, y los números arábigos para las secciones. 

Las citas de la constitución de Luisiana siguen este formato:

Título

Subdivisión

La. Const.

art. I, § 3.

La. Const.

art. VI, pt. II.

Por lo general, las citas de los estatutos estatales constan de tres partes: el título del código, un número de sección y una fecha. Para instrucciones generales sobre cómo citar un estatuto estatal, consulte la Regla 12 de The Bluebook: A Uniform System of Citation.

La forma correcta de citar el código estatal varía según el estado. La Tabla T1.3 en el Bluebook explica cómo abreviar correctamente el nombre del código de cada estado e indica cómo citar correctamente el título, el capítulo y/o el volumen del código de cada estado. La Tabla T1.3 está organizada alfabéticamente por el nombre del estado, y la información sobre cómo citar el código del estado se encuentra en la sección "Statutory Compilations" (Compilaciones legales).

La parte más difícil de descifrar una cita del estatuto del estado de Luisiana es la fecha. Las citas de los estatutos del estado de Luisiana pueden llevar al lector al volumen principal, al suplemento de ese volumen o a los dos. La fecha le dirá al lector dónde se encuentra el lenguaje legal. 

          

                         Traducción para las flechas: Título, Sección, Año

A veces, otros estados pueden tener sus propias reglas que abarcan citas que van más allá del Bluebook, si ejerce en un estado específico, es importante conocer las reglas o prácticas locales con respecto a las citas de ese estado. En algunos casos, los estados pueden indicar que se puede usar un formato de cita diferente al del Bluebook. Por ejemplo, según el Bluebook, el Official Code of Georgia Annotated (Código Oficial de Georgia comentado) debe abreviarse como Ga. Code Ann. Sin embargo, de acuerdo con el § 1-1-8 del Código Oficial de Georgia comentado, el código de Georgia "puede citarse o denominarse 'O.C.G.A.'" Como tal, al ejercer en Georgia, sería correcto citar a O.C.G.A. en lugar de Ga. Code Ann.

Por lo general, las citas de jurisprudencia estatal constan de tres partes: el nombre del caso, la fuente publicada en la que se encuentra el caso (que se llama un ‘reporte’ o en inglés, un ‘reporter’) y un paréntesis que indica el tribunal y el año de la decisión. Las citas también pueden incluir otra información entre paréntesis y la historia posterior al caso. Consulte la Regla 10 de The Bluebook: A Uniform System of Citation para obtener instrucciones generales sobre cómo citar un caso estatal.

Es probable que encuentre diferentes tipos de citas cuando busque casos, porque las reglas oficiales que se aplican a las citas de los casos en los tribunales de Luisiana han cambiado. Aunque el formato que se publica en el reporte ha dejado de ser el modelo oficial de citas según las Leyes de la Corte Suprema de Luisiana, Parte G, Sección 8 – puesto que hoy en día se requiere un formato de dominio público sigue siendo la cita paralela requerida.

Las citas que se encuentran en los reportes (fuentes publicadas de casos legales) publicados por West comenzarán con el volumen del reporte, el nombre de la serie del y la primera página de la opinión. Por ejemplo, la cita en el Southern reporter del caso de Oubre v. La. Citizens Fair Plan es 79 So.3d 987. Es decir, el caso se encuentra en el volumen 79 del Southern reporter, tercera serie en la página 987. Recuerde que la serie del reporte comienza de nuevo después del volumen 999. En la actualidad, hay tres series de Southern reporters—So. (Southern reporter), So.2d (Southern reporter, segunda serie) y So.3d (Southern reporter, tercera serie).

Esta cita incluye tanto la cita exigida de dominio público (número de caso, tribunal y fecha de la decisión) como la cita paralela de West:

Traducción para las flechas: demandante, acusado, número de expediente, tribunal, fecha, volumen, reporte, página

También puede ver citas con otros reportes, sobre todo en casos más antiguos. Los casos más antiguos de Luisiana que datan del siglo XIX pueden variar según los tipos de casos publicados cuando Luisiana comenzó su constitución como estado, pero el modelo sigue siendo el mismo.

Los nombres de los casos suelen estar abreviados cuando se citan. Para interpretar las abreviaturas, consulte las Tablas T6 y T10 en el Bluebook, que incluyen el nombre del caso y las abreviaturas geográficas. La Tabla T1 en el Bluebook tiene las abreviaturas de los nombres de los reportes; primero los reportes federales seguido de los estatales. A menudo, los casos tendrán más de un reporte porque se han publicado en diversos lugares. Esto se llama una cita paralela; encontrará el caso en ambos reportes.

Federal

Las citas de la constitución federal incluyen el título de la constitución, seguido por la enmienda o el artículo y la sección citada. Para obtener instrucciones generales sobre cómo citar una constitución federal, consulte la Regla 11 de The Bluebook: A Uniform System of Citation.

El título de la constitución es U.S. seguido por "Const." Abrevie las subdivisiones de la constitución, como enmienda, artículo y cláusula de acuerdo con la Tabla T16. Use números romanos para los artículos y las partes, y números arábigos para las secciones y las cláusulas. 

Las citas del Código de los EE.UU. se ven así:

Título

Subdivisión

U.S. Const.

art. I, § 8, cl. 1.

U.S. Const.

amend. XIV, § 1.

U.S. Const.

pmbl.

Las citas de los estatutos federales constan de cuatro partes: el número del título, el nombre abreviado del código, un número de sección y el año de la edición del código citado (no el año en que fue aprobada la ley). Para obtener instrucciones generales sobre cómo citar una ley federal, consulte la Regla 12 de The Bluebook: A Uniform System of Citation.

Las citas pueden variar de extraoficiales, versiones comentadas del United States Code (Código de los Estados Unidos), el United States Code Annotated (Código de los Estados Unidos comentado) y el United States Code Service (Servicio de Códigos de los Estados Unidos) si contienen alguna referencia del editor.

Número de Título 

Nombre del Código

Número de Sección

Editor y Fecha

35

U.S.C.

§ 271

(2012)

35

U.S.C.A.

§ 271

(West 2012)

35

U.S.C.S.

§ 271

(LexisNexis 2012)

Las citas pueden llevar al investigador al volumen principal, al suplemento o a ambos. El United States Code solo se codifica una vez cada seis años. En los años en que no se codifica, sacan un suplemento, enumerado Suplemento I, Suplemento II, etc. Por eso, al citar el suplemento del Código de los Estados Unidos, cite "Supp." seguido por el número romano asignado a ese suplemento.

El lenguaje legal solo se encuentra en el volumen principal del Código.


1 U.S.C. § 7 (2006).

El lenguaje legal solo se encuentra en un suplemento del Código.


15 U.S.C. § 2069 (Supp. II 2008).

El lenguaje legal se encuentra tanto en el volumen principal del Código como en un suplemento del Código.


29 U.S.C. § 623 (2006 & Supp. II 2008). 

A menudo, las citas de los casos de la Corte Suprema de los Estados Unidos tienen citas paralelas (se citan en diversos lugares donde están publicados). United States Reports (U.S., los Reportes de los Estados Unidos) es el reporte oficial, pero a menudo hay citas del Supreme Court Reporter (S. Ct., el ‘reporter’ de la Corte Suprema) y U.S. Supreme Court Reports, Lawyer's Edition (L. Ed., los ‘reporters’ de la Corte Suprema de los Estados Unidos, Edición de abogados).  Para obtener instrucciones generales sobre cómo citar un caso federal, consulte la Regla 10 de The Bluebook: A Uniform System of Citation.

No se requiere indicar el tipo de tribunal en la fecha que está entre paréntesis para la Corte Suprema de los Estados Unidos. Para las decisiones de las Cortes de Apelaciones, verá una abreviatura del tribunal de circuito en el que se decidió el caso (por ejemplo: 1st Cir., 2nd Cir., 3rd Cir.) en frente de la fecha. Para los tribunales de distrito federal, verá la abreviatura de distrito (D.) o un distrito regional (por ejemplo: E.D., por su abreviatura en inglés, para el Distrito Este, M.D., por su abreviatura en inglés para el Distrito Central) seguida por la abreviatura del estado. La Tabla T7 en The Bluebook: A Uniform System of Citation contiene una lista de abreviaturas para tribunales.

Algunos ejemplos:

Miranda v. Arizona, 384 U.S. 436, 86 S.Ct. 1602 (1979)

Watson v. Shell Oil Co., 979 F.2d 1014 (5th Cir. 1992)

In Re: Katrina Canal Breaches Consol. Litig., 601 F.Supp.2d 809  (E.D.La. 2009)